UDHR in XML
The goal of the UDHR in XML project is to
disseminate the Universal Declaration of Human Rights (UDHR) across
the world. This project complements the UDHR
Translation Project of the Office of the United Nations High
Commissioner for Human Rights (OHCHR) by making the text available
in a uniform, repurposable form.
You can access the translations by the map below (HTML version
only) or by the table of
translations (XML, plain text, HTML) You can also access
some aggregate documents
showing all or part of the translations. Or you can consult the
underlying Github repository eric-muller/udhr.
You are encouraged to contribute to this project by reviewing
existing translations or by providing new ones. Many thanks to those
who already contributed!
You may also enjoy the video and audio recordings at http://udhr.video.
The UDHR and all its translations are obviously part of our commons.
Recent updates
June 16, 2024: the Ayoreo [ayo], Tsimané [cas], Guarani, Western Bolivian [gnw], Wichí Lhamtés Nocten [mtp], Quechua, North Bolivian [qul], Sirionó [srq] and Tujia, Nothern [tji] translations are available for review.
June 15, 2024: new translations from the OHCHR site, available for review: Jamaican English Creole [055], Saint Lucian Creole French [056].
[Older news]